Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
chickalina
•All translations
▪▪Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
Requested translations - chickalina
Search
Source language
Target language
Results 61 - 79 of about 79
<<
Previous
1
2
3
4
26
Source language
This translation request is "Meaning only".
sevmek sucsa valla ben SUCSUZUM
sevmek sucsa valla ben SUCSUZUM
Completed translations
If to love is a crime
29
Source language
This translation request is "Meaning only".
sen gittin sanki dunya alt ust oldu
sen gittin sanki dunya alt ust oldu
Completed translations
You left
311
Source language
This translation request is "Meaning only".
hala hislerimde sen hala ozlemimdesin sen aci sen...
hala hislerimde sen hala ozlemimdesin sen aci sen tatli gunlerimdesin unutmak kolay olsa coktan unuturdum...bos vermek kolay olsa kendimi avuturdum faydalar faydasiz imkanlar imkansiz uzayan gecelerde saatler ne yapsam kurtula bilsem ah ne yapsam gonlumu avuta bilsem kendimi unuttum unutuldum da bir seni benim gibi unuta bilsem hic olmasa yilda birgun kavusabilsem....
this is a part of a song. I recived the text this way. sorry if it looks like a mess. but I don't know how to devide the sentences
Completed translations
Emrah - Unutabilsem
334
Source language
This translation request is "Meaning only".
bu nasil bir hasret anlamadim kendimi bir insan...
bu nasil bir hasret anlamadim kendimi bir insan bir insani bu kadar ozlermi yatagim buz gibi karinlik odam gunden gune eriyor sensiz bu adam askim demegi cok ozledim sana bu kelime en cok sende yakisti bana geri donersen eger alacagim koynuma degil hayat seni olum bile alamaz artik seni benden geceler yil oldu gozyasimi silmekten yastigim pes etti beni taselli etmekten askim demegi cok ozledim
this is a part of a song. I recived the text this way. sorry if it looks like a mess. but I don't know how to devide the sentences. hope you will understand more :)
Completed translations
What kind of passion is this, i don't understand
27
Source language
This translation request is "Meaning only".
sanada iyi geceler tatli ruyalar
sanada iyi geceler tatli ruyalar
Completed translations
Good night to you and Sweet dreams
Buenas noches y dulces sueños.
39
Source language
This translation request is "Meaning only".
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
diacritics edited (smy)
Completed translations
Schatje ik heb 1 leven, neem mijn leven
My love I have but one life
Min elskede
35
Source language
This translation request is "Meaning only".
nice picture! you are so handsome askim...
nice picture! you are so handsome askim ;)
I call the person askim, as in my darling/my love.
Completed translations
Çok güzel resim!
49
Source language
This translation request is "Meaning only".
sen bende ben olursem olursun sen olursen ben...
sen bende ben olursem olursun sen olursen ben zaten olurum
this text is in a mess (no diacritcs&punctuations and has grammar mistakes) so I'll make the best possible suggestion as follows:
""ben ölürsem sen de ölürsün/sen ben ölürsem ölürsün, sen ölürsen ben zaten ölürüm"" (smy)
Completed translations
If I die you'll die, if you die...
34
Source language
This translation request is "Meaning only".
seni anlatmak o kadar guc guc benim icin
seni anlatmak o kadar guc guc benim icin
Completed translations
It is too difficult for me to describe you.
51
Source language
This translation request is "Meaning only".
I miss you so much "arkadasim". Wich things were...
I miss you so much "arkadasim". Wish things were different...
we call each other "arkadasim".
Completed translations
seni çok özledim arkadaşım,keşke böyle olmasaydı.
23
Source language
jeg savner deg så mye vennen
jeg savner deg så mye vennen
vi bruker å kalle hverandre for arkadasim. som i vennen. vet ikke om det er det eneste ordet for vennen, men fint om du kan bruke det :)
Completed translations
I miss you
arkadaşım seni çok özlüyorum.
<<
Previous
1
2
3
4